martes, 6 de marzo de 2012

Comparando tiempos inglés y español


TABLA COMPARATIVA TIEMPOS.
He reads the book . Él lee el libro.
He is reading the book. Él está leyendo el libro. (He has read the book. Él ha leído el libro.
He has been reading the book. Él ha estado leyendo el libro.
He will read the book. Él leerá el libro.
He is going to read the book. Él va a leer el libro.
He read the book. Él leyó el libro. ( finished action) leía ( unfinished or repeated action)
He was reading the book. Él estaba leyendo el libro.
He had read the book. Él había leído el libro.
He will be reading the book.  Él estará leyendo el libro.
He will have read the book.  Él habrá leído el libro.
Usando Auxiliares modales can, could, may, might, must, should, will, would (ought to need)
He can read the book. Él puede leer el libro.
He could read the book. Él podía (past) y también contextualmente podría (conditional) leer el libro.
He may read the book. Él puede (permission) leer el libro, or Él quizá lea (maybe he will)
He must read the book. Él debe leer el libro. Obligation debe de  assumption
He should read the book. Él debería leer .moral obligation.
He has to read the book. Él tiene que leer el libro. ( imperative obligation, external or not)
He ought to read the book. Él ha/habría de leer el libro.
‘Ha de’ expresses  ‘he is to read it’;  ‘habría de’ means ‘he should but he is not likely to’.
He would read the book. Él leería el libro.
Deducciones afirmativas y negativas.
He must have read the book. Él debe de haber leído.
He can’t/ couldn’t have read the book. Él no puede/pudo/podría haber leído el libro.
He may/might no have read the book. Él puede/podría no haber leído el libro. (inversión)
Pasiva   Se usa un montón en inglés; nosotros lo resolvemos con el ‘se’ . Sobre todo se usa cuando no interesa quién hace algo sino lo hecho, ejemplo se recoge la basura cada noche, el incendio  fue extinguido : obvio que hablamos de los basureros y de los bomberos. A veces también de verdad nadie sabe : ‘la mujer fue golpeada’, en estos casos si solemos usarla en español también.
The book is read. Literal El libro es leído=> Se lee el libro.
The book is being read. El libro está siendo leído.=> se está leyendo el libro.
The book has been read. El libro ha sido leído.=> Se ha leído el libro.
The book was read.  El libro fue leído=> Se leyó el libró ( actión terminada). Se leía el libro. ( leíamos acción sin terminar o repetitiva)
The book was being read. El libro estaba siendo leído=>Se estaba leyendo el libro.
The book had been read. El libro había sido leído=>Se había leído el libro.
The book can be read.  El libro puede ser leído=> Se puede leer el libro.
The book will be read. El libro será leído. => Se leerá el libro.
The book would be read. El libro sería leído=>Sería leído el libro.
The book must be read. El libro debe ser leído=>Se debe leer el libro.
The book hast to be read. El libro tiene que ser leído=> Se tiene que leer el libro.
The book may be read. El libro puede ser leído (permission) =>Se puede leer el libro.
El libro quizá sea leído ( dubious possibility)-=> Puede que se lea el libro.
The book ought to be read. El libro ha/habría de ser leído .
Presente Tiempos
Jairo eats …………….. Jairo come  (pr. simple)
Jairo is drinking……….Jairo está comiendo (pr. continuous or progressive)
Jairo has eaten…………Jairo ha comido ( pr. perfect)
Jairo has been eating…..Jairo ha estado comiendo ( pr perfect continuous)

Pasado Tiempos
Jairo ate………………..Jairo comió (pt. simple)
Jairo was eating……….Jairo estaba comiendo (pt. continuous or progressive)
Jairo had eaten………   Jairo había comido ( pt. perfect)
Jairo had been eating…..Jairo había estado comiendo( pt perfect continuous)


Futuro tiempos
Jairo will eat……………….Jairo comerá (fut simple)
Jairo will be eating………...Jairo estará comiendo ( fut continuous)
Jairo will have eaten……….Jairo habrá comido (fut perfect )
Jairo will have been eating.. Jairo habrá estado comiendo ( fut perfect continuous)
Pero aquí viene el problema del inglés:
Nosotros no necesitamos negar con auxiliaries, negamos el verbo  ya ( no como), pero en inglés es obligado ( I don’t eat) . Hay pocos auxilares pero se usan mucho. Además hay muchísimos no auxiliares ( todas las acciones físicas y mentales ) .Por eso  pasamos de un sistema al otro continuamente, lo cual resulta confuso. Cada vez que el tiempo es simple, hay que meter algo para negar y preguntar que no estaba en la afirmativa. ¡Menos mal que esto sólo ocurre en presente y pasado!
EJEMPLOS
Jairo eats  Jairo come.
Does Jairo eat? ¿Jairo come ?
Jairo does not eat . Jairo no come

Anne ate vegetables. Ane comió vegetales.
Anne didn’t eat vegetables. Anne no comió vegetales.
Did Anne eat vegetables? ¿Ana comió vegetales?
Otra noticia buena es que con sólo  auxiliares se hacen los condicionales y futuros . Eso significa que no hay que aprenderse formas verbales, solo el infinitivo de un verbo.
O sea, que comeré, comerás, comerá, comeremos, comerán etc equivale a will eat, eso sí, con el sujeto delante.
El futuro simple se hace colocando el will delante del infinitivo . Otros casos
Will  constructor futuro.                   
Would constructor de condicional
Must deber    
Have to tener que.
Can poder  y habilidad o permiso
May/Migth  s.e  en español puede que, podria ser que; dependiendo de la persona y el tipo de frase expresa o pide permiso
Could pasado de poder, y podría (según el contexto)
Should (condicional de must) deberías de
Ought to (similar a should, algo más enfático) tendrías que
Shall sin equivalente en español. Su significado varía con la persona . El inglés se esfuerza en evitar los equívocos como este: resulta que I will be 29 tomorrow significa tanto Cumpliré 20 años mañana como Quiero cumplir 20 años mañana. Para distinguir lo inevitable del deseo propio, se usaba shall, sobre todo antes. Otro caso : ‘bailaré mañana ‘ tanto puede expresar un simple hecho como un deseo propio, hay que evitar la confusión.

2 Ejemplos
Tom will win the contest.      Tom ganará el concurso.
He would go .                                     Él iría
She must come at once.        Ella debe venir enseguida.
She has to come.                    Ella tiene que venir.
He can come                          Puede venir ( permiso o habilidad, no se sabe)
He could come.                      Podría venir, o podía venir ( según si es pasado)
He should be careful.                        El debería  de tener cuidado.
I ought to stop smoking.        Yo tendría que dejar de fumar.( pero no)
I shall be 30 next month.       Voy a cumplir 30 el mes que viene.

Shall indica que no es mi decisión, sino que van a caerme los años encima quiera o no.

Los auxiliares a veces cambian el significado.  Dependiendo de la persona de la negativa o de la interrogativa pasan de ser posibilidad a pedir permiso, etc

Ejemplo:
May
 I may go to the cinema quizá vaya al cine
May I go to the cinema? ¿me das permiso para ir al cine, puedo?

Shall
You shall not open that door. Te prohibo / No abrirás esa puerta
Shall we dance? ¿Bailamos? Shall I open the windows? ¿Quiere que abra las ventanas?

Problemas con la expresión de intención y el futuro.
Will
Como dije el futuro puede expresar intencionalidad. Encima , esta puede ser repentina o planificada. La repentina usa will. En negativa expresa que nos negamos a hacer algo.
I will see John on Monday. Veré a John el lunes . ( acabo de decidirlo; si lo tengo planeado = I am going to see John on Monday  voy a ver a John…)
I won’t see John on Monday . No me da la gana de ver a John el lunes.
Pero ¿ qué pasa si no voy a ver a John porque no vamos a coincidir? Se expresa con el futuro continuo : ‘no estaré viendo a John’
I won’t be seing John on Monday. No lo voy a ver porque no va a coincidir, no va a ser posible.
Detrás de un auxiliar sólo  puede ir un verbo normal (to +  infinitivo)  ( cualquiera de las listas de verbos irregulares o regulares, aunque nadie hace listas de regulares porque el pasado y el participio siempre es com +ed) pero sin to , que se deja fuera (pero hay excepciones).
Pero al exigir un infinitivo que tenga to, no pueden usarse modales.
Por eso no podemos escribir he will can  para decir él podrá. Tampoco podemos decir I will must para decir deberé.
Solución, usar para el futuro de can =will be able to.
Usar para el futuro de must =will have to.
Excepciones :
Si decimos tienes que hacer tal cosa, en español no queda claro si es orden nuestra o si transmitimos la orden de otra persona. En inglés hay un modo de dejarlo claro:
-To be to + verbo= You are to go = tienes que irte. Se usa para transmitir una orden de otro.
Compara = you must leave! = Debes de irte ( yo lo digo) Es casi como una orden.
-used to + verbo = solía, solíamos etc.  Este está en la lista de auxiliares modales  porque los británicos lo niegan directo. You usen’t to smoke = Tú no solías fumar
-To be able to + verbo. = lograr.
- need (necesitas, obligación) requiere to en la afirmativa, pero se puede negar directo.  Los británicos hacen  niegan igual need : you needn’t come. No hace falta que vengas.
You need to study harder.  Necesitas estudiar más.
You needn’t worry. No hace falta que te preocupes. ( sin to)
Need you always be in a rush? ¿Siempre tienes que estar apurado? ( sin to)
Ejemplos de ejercicios que piden colocar detrás de un modal un infinitivo con o sin to:
1 You needn't (come) tomorrow. 
No hace falta que vengas mañana. You needn't come tomorrow
2 People used (travel) on horseback.
La gente solía viajar a caballo. People used to travel on horseback.
3 I'll have (hurry).
Tendré que apurarme . I'll have to hurry.
4 You ought (take) a holiday.  You ought to take a holiday.
Tendrías que coger vacaciones.
5 I'll (lend) him some money.
Le dejaré algo de dinero. I'll lend him some money.
6 You are (go) at once.
Tienes que irte pero ya. ( enseguida) You are to go at once.
7 We didn't have (pay) anything.
No tuvimos que pagar nada. We didn't have to pay anything.
8 There won't (be) enough room for everyone.
No habrá sitio suficiente para todo el mundo. There won't be enough room for everyone.
9 You can (see) the windmill from here.
Puedes ver el molino de viento desde aquí. You can see the windmill from here.
10 He was able (explain).
Él logró explicar(se). He was able to explain.
11 We may have (stay) here all night.
Quizá tengamos que pasar aquí la noche.
12 He used (spend) a lot of time in his library.
Él solía pasar mucho tiempo en su biblioteca He used to spend a lot of time in his library.
13 He didn't dare (say) anything.
No se atrevió a decir nada. He didn’t dare say anything.
15 We'll (look) for a hotel.
Buscaremos un hotel. We'll look for a hotel.
16 You needn't (look) for a hotel; I'll be able (put) you up.
No necesitas buscar un hotel. Podré alojarte (incluirte colocarte en casa).
You needn't look for a hotel; I'll be able to put you up.
USOS DE LOS TIEMPOS
Tiempos por pares
Típico ejercicio The simple present and the present continuous.
Put the verbs in brackets into the simple present or the present continuous tense.
1 Cuckoos (not build) nests. They (use) the nests of other birds.
2 You can't see Tom now: he (have) a bath.
El presente simple se usa para hablar de las cosas que ocurren siempre por leyes de la física o de la geografía, o con la frecuencia que personas desconocidas hacen algo, desde nunca hasta siempre;  hay que buscar el indicador de frecuencia.  Sometimes,always, never everyday.  No tiene porqué haber uno, no hay porqué decir que Italia queda siempre en Europa, porque resulta que Italia no se mueve de ahí.
Por su parte el presente contínuo se usa para hablar de lo que está ocurriendo en el momento de hablar, así que hay que buscar palabras como now, this week, this moment, at present, et
1 Cuckoos do not build nests. They use the nests of other birds.
2 You can't see Tom now: he is having a bath.
Típico ejercicio. Pasado simple y contínuo
El pasado simple se usa para acciones terminadas, y hay una mención del momento en el tiempo pasado ( yesterday,  last night, last year. ..ago). Si a esta acción A la sigue otra B, podemos usar varios modos de unirlas.
As/When A, B. O After/when (A en gerundio ), B
Al salir de casa, B vi a Tom. B ocurre después de A.
As I left the house, I saw Tom.
Pero es muy frecuente que una acción no haya terminado cuando es interrumpida por otra. Esta es pasado contínuo.
I saw Tom. He was kissing Anne. Sobra decir que las acciones en pasado continuo no están acabadas. Yo vi a Tom ( pasado simple) que estaba besando a Ana ( no había terminado de hacerlo)
Para hacer estos ejercicios hay que darse cuenta cual acción simple interrumpe a la otra ( en contínuo). Si la frase empieza con while ( mientras) suele ser en contínuo, amenos que las dos sea simultáneas.
While I was talking my cell ran out of battery. Mientras estaba llamando mi móvil se quedó sin batería.

Ejemplo The simple past and the past continuous Put the verbs in brackets into the simple past or the past continuous tense.
1 I lit the fire at 6.00 and it (burn) brightly when Tom came in at 7.00.
Encendí el fuego a las seis y ardía con fuerza cuando llegó Tom, a las siete.
I lit the fire at 6.00 and it was burning brightly when Tom came in at 7.00.
2 When I arrived the lecture had already started and the professor (write) on the overhead projector.
Cuando llegué la conferencia ya había empezado y el profesor estaba escribiendo en el proyector de diapositivas.
When I arrived the lecture had already started and the professor  was writing on the overhead projector.
Típico ejercicio. The simple past simple and the past perfect.
Put the verbs in brackets into the past simple or the past perfect.
El past perfect es una acción anterior al past simple.
Cuando yo llegué ya ella se había ido. When I arrived she had already left.
1 After the family  ( have )breakfast, they  (go) to the zoo.
2 When Jane (see) the elephants, she (want) to see the giraffes.
1 After the family had had breakfast, they went to the zoo.
2 When Jane had seen the elephants, she wanted to see the giraffes.
Típico ejercicio. The past simple and the present perfect. Pretérito Perfeito Simples Pretérito Perfeito Composto
Put the verbs in brackets into the past simple or the past perfect.
Ya vimos que en el pasado simple se menciona el momento pasado. La primera diferencia pues es que NO SE PUEDE hacer eso en present perfect.
¿Alguna vez has comido sushi? ¿Han oído las noticias? ¿Ya ha visto X Men?
Se usa para preguntar o responder si, si ya, o cuántas veces ha pasado algo.
Esto es importante : en el momento en que aparezca una mención al pasado, hay que cambiar a pasado. Esto incluye la situación mental o psicológica:
-¿ Has visto al cartero?
- No, no lo he visto. Sí, lo he visto.
- Sí, lo vi esta mañana.   ( pasado simple)
Típico ejercicio
Put the verbs in brackets into the present perfect the present perfect continuous.
Compara :
He pintado la casa . Ya terminaste.
He estado pintando la casa. Quizá ya terminaste, quizá no, pero lo que sí es cierto es que hay signos de eso; tal vez aun estás sudando, tal vez aun hay manchas de pintura por el suelo. Lo malo no es cuando  puedes poner uno u otro, sino darse cuenta de cuando no puedes.  El énfasis en la cantidad de trabajo suele ser perfect simple , mientras que el énfasis en el tiempo demorado  suele indicar perfect continuous, y  podemos traducir como ‘llevamos haciendo’
The present perfect and the present perfect continuous
Put the verbs in brackets into the present perfect or the present perfect continuous tense. (In some cases either could be used.)
1 We (walk) ten kilometres.  We have walked then kilometres. Hemos caminado 10 kms.
2 We (walk) for three hours. We have been walking for three hours. Llevamos caminando 3 horas.
3 You (walk) too fast. That's why you are tired.  You have walked/ have been walking too fast. Has caminado/ has estado caminando demasiado rápido, por eso estás cansado.
4 I (make) have been making sausage rolls for the party all the morning. He estado haciendo ...
 5 How many you (make)? ~ I (make) 200. How many have you made ? I have made 200. ¿Cuántas has hecho...? He hecho 200.
6 That boy (eat) seven ice-creams. ..has eaten Aquel niño se ha comido 7 helados

Típico ejercicio . Put the verbs in brackets into the Will or be going to.
 Los dos expresan intención , pero cuando ésta es claramente premeditada debe usarse be going to. De lo contrario will.
1 The fire has gone out! ~ So it has. I (go) and get some sticks.
El primero dice ¡el fuego se ha apagado!. El segundo ¿tuvo tiempo de premeditar la respuesta? No, pues acaba de comprender el problema. Por tanto :
Vaya . Iré a buscar leña. So it has. I will go and get some sticks.
2 Did you remember to book seats? ~ Oh no, I forgot. I (telephone) for them now.
¿Te acordaste de reservar los asientos? – ¡Oh, no, me olvidé! Acaba de enterarse, así que ‘will’.  Lo haré ahora. I will telephone now
3  I've hired a typewriter and I (learn) to type.
He alquilado una máquina de escribir y ..¿voy a aprender o aprenderé a escribir a máquina? Lógicamente la alquiló premeditadamente:
...and I am going to learn how to typey voy a aprender a mecanografiar.
Típico ejercicio The present continuous and be going to
Las dos formas expresan plan premeditado, pero si ya se concretó algo, se usa el presente continuo. Esto es interesante porque en español no diríamos estoy cenando con ella mañana.
Cuando el verbo es go, no se usa going to go aunque toque esa forma de futuro, dejando sólo un go, o sea, no se dice I am going to go to the cinema sino I am going to the cinema.
Put the verbs in brackets into one of the above forms, using the present continuous wherever possible.
1 Where you (go) are you going for your holidays? — I (go) am going to Norway. ~ What you (do) there?-I (fish) am going to fish. ¿Dónde vas a pasar tus vacaciones? – Me voy a ( ir a ) Noruega. Voy a pescar.
2 Take an umbrella; it (rain) is raining/ it is going to rain. Lleva un paraguas. Está lloviendo, va a llover.
3 How long you (stay) are you staying in this country? (Have you decided to stay? aquí dice has decidido quedarte) ~ Another month. I (go) am going home at the end of the month. ~
Otros ejercicios típicos
Could contra be able to. No es lo mismo ‘podía’ que se usa como ‘sabía’, que   ‘conseguía’,
Si hay que usar will ( podré), o presente perfecto ( haber podido) sin duda hay que recurrir a be able to.
By the year 2020 cars will be able to fly.
I have never been able to speak French right.
Must contra have to. Usamos ‘debes’ cuando la idea de obligación parte de nosotros, y tienes ‘que’ cuando parte de una necesidad exterior. Si un guarda te da el alto ‘must’, si tienes un muro de ladrillo ‘have to’.







Jairo had eaten………   Jairo había comido ( pt. perfect)
Jairo had been eating…..Jairo había estado comiendo( pt perfect continuous)


Futuro tiempos
Jairo will eat……………….Jairo comerá (fut simple)
Jairo will be eating………...Jairo estará comiendo ( fut continuous)
Jairo will have eaten……….Jairo habrá comido (fut perfect )
Jairo will have been eating.. Jairo habrá estado comiendo ( fut perfect continuous)




No hay comentarios:

Publicar un comentario